Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.112
Бенгальский
প্রলয়ে অবশিষ্ট আমি ‘পূর্ণ’ হইয়ে ।
প্রাকৃত প্রপঞ্চ পায় আমাতেই লয়ে ॥ ১১২ ॥
প্রাকৃত প্রপঞ্চ পায় আমাতেই লয়ে ॥ ১১২ ॥
Текст стиха
пралайе аваш́ишт̣а а̄ми ‘пӯрн̣а’ ха-ийе
пра̄кр̣та прапан̃ча па̄йа а̄ма̄теи лайе
пра̄кр̣та прапан̃ча па̄йа а̄ма̄теи лайе
Пословный перевод
Перевод
«„Когда вселенная целиком разрушается, Я остаюсь во всей Своей полноте, и всё, что было проявлено, сохраняется во Мне“».