Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.110

সৃষ্টির পূর্বে ষড়ৈশ্বর্যপূর্ণ আমি ত’ হইয়ে ।
‘প্রপঞ্চ’, ‘প্রকৃতি’, ‘পুরুষ’ আমাতেই লয়ে ॥ ১১০ ॥
ср̣шт̣ира пӯрве шад̣-аиш́варйа-пӯрн̣а а̄ми та’ ха-ийе
‘прапан̃ча’, ‘пракр̣ти’, ‘пуруша’ а̄ма̄теи лайе

Пословный перевод

ср̣шт̣ира пӯрвеперед тем как был сотворен космос; шат̣-аиш́варйа-пӯрн̣ав полной мере обладающий шестью достояниями; а̄миЯ; та’ ха-ийедействительно существовал; прапан̃часовокупная материальная энергия; пракр̣тиматериальная природа; пурушаживые существа; а̄ма̄теи лайевсё это пребывало во Мне.

Перевод

«„Перед тем как был сотворен космос, — сказал Господь, — существовал Я, и во Мне пребывали совокупная материальная энергия, материальная природа и живые существа“».