Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.349

তং সনাতনমুপাগতমক্ষ্ণো-
র্দৃষ্টমাত্রমতিমাত্রদয়ার্দ্রঃ ।
আলিলিঙ্গ পরিঘায়ত-দোর্ভ্যাং
সানুকম্পমথ চম্পক-গৌরঃ ॥ ৩৪৯ ॥
там̇ сана̄танам упа̄гатам акшн̣ор
др̣шт̣а-ма̄трам атима̄тра-дайа̄рдрах̣
а̄лилин̇га паригха̄йата-дорбхйа̄м̇
са̄нукампам атха чампака-гаурах̣

Пословный перевод

тамему; сана̄танамСанатана Госвами; упа̄гатампридя; акшн̣ох̣с глазами; др̣шт̣а-ма̄трамтолько увидев; ати-ма̄трав высшей степени; дайа̄-а̄рдрах̣милостив; а̄лилин̇гаобнял; паригха̄йата-дорбхйа̄мобеими Своими руками; са-анукампамс величайшей любовью; атхатак; чампака-гаурах̣Господь Шри Чайтанья Махапрабху, чье тело цветом напоминает цветок чампаки (золотой).

Перевод

„Когда Санатана Госвами предстал перед Господом Чайтаньей, Господь, увидев его, сразу же преисполнился милосердия к нему. Господь, цвет тела которого напоминает золотистый цветок чампаки, раскрыл Свои объятия и прижал Санатану к груди, выражая величайшую любовь“.