Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.256
Текст
на̄рада кахе, — ‘дханука бха̄н̇га, табе се кахиба’
Пословный перевод
вйа̄дха кахе — охотник ответил; йеи каха — все, что ты говоришь; сеи та’ кариба — то я буду делать; на̄рада кахе — Нарада Муни ответил; дханука бха̄н̇га — сломай свой лук; табе — тогда; се кахиба — я буду говорить с тобой.
Перевод
«На это охотник ответил: „Мой повелитель, я сделаю все, что ты скажешь“.
Комментарий
Нарада тут же велел ему: „Прежде всего сломай свой лук. Тогда я скажу тебе, что делать дальше“».
В этом суть посвящения. Ученик должен дать обет, что он больше никогда не будет грешить, а именно: прекратит заниматься недозволенным сексом, есть мясо, играть в азартные игры и принимать любые одурманивающие вещества. Он обещает исполнять волю духовного учителя. В этом случае духовный учитель начинает заботиться о нем и помогает ему обрести духовное освобождение.