Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.247
Бенгальский
কালি হৈতে তুমি যেই মৃগাদি মারিবা ।
প্রথমেই মারিবা, অর্ধ-মারা না করিবা ॥” ২৪৭ ॥
প্রথমেই মারিবা, অর্ধ-মারা না করিবা ॥” ২৪৭ ॥
Текст стиха
ка̄ли хаите туми йеи мр̣га̄ди ма̄риба̄
пратхамеи ма̄риба̄, ардха-ма̄ра̄ на̄ кариба̄’’
пратхамеи ма̄риба̄, ардха-ма̄ра̄ на̄ кариба̄’’
Пословный перевод
Перевод
«„Я прошу тебя впредь убивать животных сразу, не оставлять их полумертвыми“».