Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.244
Бенгальский
নারদ কহে, — ‘একবস্তু মাগি তোমার স্থানে’ ।
ব্যাধ কহে, — “মৃগাদি লহ, যেই তোমার মনে ॥ ২৪৪ ॥
ব্যাধ কহে, — “মৃগাদি লহ, যেই তোমার মনে ॥ ২৪৪ ॥
Текст стиха
на̄рада кахе, — ‘эка-васту ма̄ги тома̄ра стха̄не’
вйа̄дха кахе, — “мр̣га̄ди лаха, йеи тома̄ра мане
вйа̄дха кахе, — “мр̣га̄ди лаха, йеи тома̄ра мане
Пословный перевод
Перевод
«Тогда Нарада Муни сказал: „Я хочу попросить тебя об одном одолжении“.
Комментарий
Охотник ответил: „Можешь взять себе любое животное или что угодно другое“».