Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.67

নায়কানাং শিরোরত্নং কৃষ্ণস্তু ভগবান্ স্বয়ম্ ।
যত্র নিত্যতয়া সর্বে বিরাজন্তে মহাগুণাঃ ॥ ৬৭ ॥
на̄йака̄на̄м̇ ш́ироратнам̇
кр̣шн̣ас ту бхагава̄н свайам
йатра нитйатайа̄ сарве
вира̄джанте маха̄-гун̣а̄х̣

Пословный перевод

на̄йака̄на̄миз всех героев; ш́ирах̣-ратнамдрагоценный камень, украшающий корону; кр̣шн̣ах̣Господь Кришна; туно; бхагава̄н свайамСам Верховный Господь; йатрав ком; нитйатайа̄с постоянством; сарвевсе; вира̄джантесуществуют; маха̄-гун̣а̄х̣трансцендентные качества.

Перевод

„Кришна — это Сам Верховный Господь, драгоценный камень среди героев. Кришна постоянно проявляет все трансцендентные качества“.

Комментарий

Этот стих приводится в «Бхакти-расамрита-синдху» (2.1.17).