Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.387

জ্যোতিশ্চক্রে সূর্য যেন ফিরে রাত্রি-দিনে ।
সপ্তদ্বীপাম্বুধি লঙ্ঘি’ ফিরে ক্রমে ক্রমে ॥ ৩৮৭ ॥
джйотиш́чакре сӯрйа йена пхире ра̄три-дине
сапта-двӣпа̄мбудхи лан̇гхи’ пхире краме краме

Пословный перевод

джйотих̣-чакрев зодиаке; сӯрйасолнце; йенакак; пхиредвижется; ра̄три-динедень и ночь; сапта-двӣпа-амбудхиокеаны между островами; лан̇гхи’пересекая; пхиреперемещается по кругу; краме крамеодин за другим.

Перевод

«Солнце день и ночь движется по зодиаку и один за другим пересекает океаны, расположенные между семью островами».