Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.334

সত্যযুগে ধর্ম-ধ্যান করায় ‘শুক্ল’-মূর্তি ধরি’ ।
কর্দমকে বর দিলা যেঁহো কৃপা করি’ ॥ ৩৩৪ ॥
сатйа-йуге дхарма-дхйа̄на кара̄йа ‘ш́укла’-мӯрти дхари’
кардамаке вара дила̄ йен̇хо кр̣па̄ кари’

Пословный перевод

сатйа-йугев эпоху Сатья; дхарма-дхйа̄нарелигиозные принципы и медитацию; кара̄йапредписывает; ш́уклабелый; мӯртиобраз; дхари’приняв; кардамакеКардаме Муни; вара дила̄дал благословения; йен̇хокто; кр̣па̄ кари’по беспричинной милости.

Перевод

«Воплотившись в теле белого цвета, Господь учил заповедям религии и технике медитации. Он дал благословения Кардаме Муни, явив тем самым Свою беспричинную милость».

Комментарий

Кардама Муни был одним из Праджапати. Он женился на Девахути, дочери Ману, и у них родился сын Капиладева. Верховный Господь был очень доволен аскетическими подвигами Кардамы Муни и потому предстал перед ним в теле белого цвета. Капиладева явился в Сатья-югу, когда привычным для людей занятием была медитация.