Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.330

শুক্ল-রক্ত-কৃষ্ণ-পীত — ক্রমে চারি বর্ণ ।
চারি বর্ণ ধরি’ কৃষ্ণ করেন যুগধর্ম ॥ ৩৩০ ॥
ш́укла-ракта-кр̣шн̣а-пӣта — краме ча̄ри варн̣а
ча̄ри варн̣а дхари’ кр̣шн̣а карена йуга-дхарма

Пословный перевод

ш́уклабелый; рактакрасный; кр̣шн̣ачерный; пӣтажелтый; крамеодин за другим; ча̄ри варн̣ачетыре цвета; ча̄ри варн̣а дхари’принимая эти четыре цвета; кр̣шн̣аГосподь Кришна; карена йуга-дхармапроявляет Свои игры в разные юги..

Перевод

«Воплощение Господа в Сатья-югу — белого цвета, в Трета-югу — красного, в Двапара-югу — черного, а в Кали-югу — желтого. Таковы цвета воплощений Кришны в разные эпохи».