Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.274

Текст

даива̄т кшубхита-дхармин̣йа̄м̇
свасйа̄м̇ йонау парах̣ пума̄н
а̄дхатта вӣрйам̇ са̄ ’сӯта
махат-таттвам̇ хиран̣майам

Пословный перевод

даива̄т — в незапамятные времена; кшубхита-дхармин̣йа̄м — материальная природа, приведенная в возбужденное состояние; свасйа̄м — принадлежащая Всевышнему как одна из Его энергий; йонау — в лоне, из которого рождаются все живые существа; парах̣ пума̄н — Верховный Брахман, Личность Бога; а̄дхатта — оплодотворил; вӣрйам — семенем; са̄ — эта материальная природа; асӯта — произвела; махат-таттвам — совокупную материальную энергию; хиран̣майам — изначальный источник всего разнообразия материальных предметов.

Перевод

„В незапамятные времена, приведя материальную природу в возбужденное состояние, так что проявились три ее качества, Верховный Господь вложил в ее лоно семя бесчисленных живых существ. После этого она породила совокупную материальную энергию, известную под названием хиран̣майа-махат-таттва, изначальная символическая форма мироздания“.

Комментарий

Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (3.26.19). Господь Капила рассказывает Своей матери об отношениях между Верховной Личностью Бога и материальной природой. Он говорит, что Верховный Господь — первопричина живых существ, обусловленных материальной природой. Над двадцатью восьмью элементами материального творения стоит Верховная Личность Бога, причина всех причин. Жизнь происходит не из материи, а из самой жизни. Как объясняется в Ведах, нитйо нитйа̄на̄м̇ четанаш́ четана̄на̄м (Катха-упанишад, 2.2.13). Изначальным источником жизни является Верховный Господь.