Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.232
Бенгальский
কান্তভাবে নিজাঙ্গ দিয়া করেন সেবন ।
অতএব মধুর-রসের হয় ‘পঞ্চ’ গুণ ॥ ২৩২ ॥
অতএব মধুর-রসের হয় ‘পঞ্চ’ গুণ ॥ ২৩২ ॥
Текст стиха
ка̄нта-бха̄ве ниджа̄н̇га дийа̄ карена севана
атаэва мадхура-расера хайа ‘пан̃ча’ гун̣а
атаэва мадхура-расера хайа ‘пан̃ча’ гун̣а
Пословный перевод
Перевод
«На ступени супружеской любви душа служит Господу, отдавая в Его распоряжение собственное тело. Вот почему на этой ступени присутствуют качества всех пяти рас».
Комментарий
Привязанность к Кришне в шанта-расе, служение Господу в дасья-расе, свободное от условностей служение в дружеской расе и служение с родительской любовью и заботой — все это соединяется на ступени супружеской любви, когда преданный желает служить Господу, предоставив в Его распоряжение собственное тело. Таким образом, качества остальных рас, соединяясь вместе, образуют нектар супружеской любви. На этой ступени все эмоции преданного сливаются воедино.