Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.73
Бенгальский
চেতন পাঞা পুনঃ গড়াগড়ি যায় ।
হাসে, কান্দে, নাচে, পড়ে, উচ্চৈঃস্বরে গায় ॥ ৭৩ ॥
হাসে, কান্দে, নাচে, পড়ে, উচ্চৈঃস্বরে গায় ॥ ৭৩ ॥
Текст стиха
четана па̄н̃а̄ пунах̣ гад̣а̄гад̣и йа̄йа
ха̄се, ка̄нде, на̄че, пад̣е, уччаих̣-сваре га̄йа
ха̄се, ка̄нде, на̄че, пад̣е, уччаих̣-сваре га̄йа
Пословный перевод
Перевод
Придя в Себя, Господь Чайтанья стал кататься по земле. Он то смеялся, то плакал, то начинал танцевать, то падал. Временами Он громко пел.