Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.168
Бенгальский
বিপ্র কহে, — পাঠান, তোমার পাৎসার দোহাই ।
চল তুমি আমি সিক্দার-পাশ যাই ॥ ১৬৮ ॥
চল তুমি আমি সিক্দার-পাশ যাই ॥ ১৬৮ ॥
Текст стиха
випра кахе, — па̄т̣ха̄на, тома̄ра па̄тса̄ра доха̄и
чала туми а̄ми сикда̄ра-па̄ш́а йа̄и
чала туми а̄ми сикда̄ра-па̄ш́а йа̄и
Пословный перевод
Перевод
Брахман сказал: «Вы, солдаты-патаны, находитесь в подчинении у своего правителя. Отведите нас к вашему командиру, и пусть он решит, что делать».