Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.151
Бенгальский
উদ্বিগ্ন হইল প্রাণ, সহিতে না পারি ।
প্রভুর যে আজ্ঞা হয়, সেই শিরে ধরি ॥” ১৫১ ॥
প্রভুর যে আজ্ঞা হয়, সেই শিরে ধরি ॥” ১৫১ ॥
Текст стиха
удвигна ха-ила пра̄н̣а, сахите на̄ па̄ри
прабхура йе а̄джн̃а̄ хайа, сеи ш́ире дхари”
прабхура йе а̄джн̃а̄ хайа, сеи ш́ире дхари”
Пословный перевод
Перевод
«Мой ум пребывает в сильном беспокойстве, и я больше не могу терпеть этого. Теперь все зависит от Тебя. Каким бы ни было Твое решение, я безоговорочно приму его».