Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.41

পুনঃ মালা দিয়া স্বরূপাদি নিজগণ ।
আগু বাড়ি’ পাঠাইল শচীর নন্দন ॥ ৪১ ॥
пунах̣ ма̄ла̄ дийа̄ сварӯпа̄ди ниджа-ган̣а
а̄гу ба̄д̣и’ па̄т̣ха̄ила ш́ачӣра нандана

Пословный перевод

пунах̣снова; ма̄ла̄гирлянды; дийа̄дав; сварӯпа-а̄диСварупе Дамодаре Госвами и другим; ниджа-ган̣аСвоим приближенным; а̄гу ба̄д̣и’выйдя; па̄т̣ха̄илапослал; ш́ачӣра нанданасын Шачи.

Перевод

На входе в город их снова встретили посланцы Шри Чайтаньи Махапрабху с гирляндами. На этот раз сын Шачи отправил им навстречу Сварупу Дамодару и других Своих последователей.