Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.289
Текст
сахасра-вадане кахе а̄пане ‘ананта’
табу эка лӣла̄ра тен̇хо на̄хи па̄йа анта
табу эка лӣла̄ра тен̇хо на̄хи па̄йа анта
Пословный перевод
сахасра-вадане — тысячей уст; кахе — произносит; а̄пане — Сам; ананта — Анантадева; табу — однако; эка лӣла̄ра — даже одной лилы; тен̇хо — Он (Анантадева); на̄хи — не; па̄йа — достигает; анта — конца.
Перевод
Хотя тысячеустый Господь Анантадева без конца повествует о лилах Господа, Он не может до конца описать даже одну из них.