Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.28

রেমুণায় আসিয়া কৈল গোপীনাথ দরশন ।
আচার্য করিল তাহাঁ কীর্তন, নর্তন ॥ ২৮ ॥
ремун̣а̄йа а̄сийа̄ каила гопӣна̄тха дараш́ана
а̄ча̄рйа карила та̄ха̄н̇ кӣртана, нартана

Пословный перевод

ремун̣а̄йав Ремуну; а̄сийа̄придя; каилаосуществили; гопӣна̄тха дараш́анапосещение храма Гопинатхи; а̄ча̄рйаАдвайта Ачарья; карилаисполнял; та̄ха̄н̇там; кӣртанапение; нартанатанец.

Перевод

Придя в Ремуну, они все отправились получить даршан Господа Гопинатхи. В храме Гопинатхи Адвайта Ачарья пел и танцевал.