Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.226
Бенгальский
আচার্য-প্রসাদে পাইল প্রভুর উচ্ছিষ্ট-পাত ।
প্রভুর চরণ দেখে দিন পাঁচ-সাত ॥ ২২৬ ॥
প্রভুর চরণ দেখে দিন পাঁচ-সাত ॥ ২২৬ ॥
Текст стиха
а̄ча̄рйа-праса̄де па̄ила прабхура уччхишт̣а-па̄та
прабхура чаран̣а декхе дина па̄н̇ча-са̄та
прабхура чаран̣а декхе дина па̄н̇ча-са̄та
Пословный перевод
Перевод
Пока Рагхунатха дас гостил у Адвайты Ачарьи, тот милостиво кормил его остатками трапезы Господа Чайтаньи. Так пять или семь дней Рагхунатха дас служил лотосным стопам Господа.