Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.167
Бенгальский
ব্রহ্মাণ্ড জীবের তুমি বাঞ্ছিলে নিস্তার ।
বিনা পাপ-ভোগে হবে সবার উদ্ধার ॥ ১৬৭ ॥
বিনা পাপ-ভোগে হবে সবার উদ্ধার ॥ ১৬৭ ॥
Текст стиха
брахма̄н̣д̣а джӣвера туми ва̄н̃чхиле ниста̄ра
вина̄ па̄па-бхоге хабе саба̄ра уддха̄ра
вина̄ па̄па-бхоге хабе саба̄ра уддха̄ра
Пословный перевод
Перевод
«Если ты хочешь, чтобы все живые существа во вселенной обрели освобождение, то для этого тебе вовсе не обязательно брать на себя их грехи».