Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.159
Бенгальский
নিজ-গুণ শুনি’ দত্ত মনে লজ্জা পাঞা ।
নিবেদন করে প্রভুর চরণে ধরিয়া ॥ ১৫৯ ॥
নিবেদন করে প্রভুর চরণে ধরিয়া ॥ ১৫৯ ॥
Текст стиха
ниджа-гун̣а ш́уни’ датта мане ладжджа̄ па̄н̃а̄
ниведана каре прабхура чаран̣е дхарийа̄
ниведана каре прабхура чаран̣е дхарийа̄
Пословный перевод
Перевод
Когда Чайтанья Махапрабху стал прославлять Ва̄судеву Датту, тот очень смутился и растерялся. Прикоснувшись к лотосным стопам Господа, он с мольбой обратился к Нему.