Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.149
Бенгальский
রঘুনাথের পায় মুঞি বেচিয়াছোঁ মাথা ।
কাঢ়িতে না পারি মাথা, মনে পাই ব্যথা ॥ ১৪৯ ॥
কাঢ়িতে না পারি মাথা, মনে পাই ব্যথা ॥ ১৪৯ ॥
Текст стиха
рагхуна̄тхера па̄йа мун̃и вечийа̄чхон̇ ма̄тха̄
ка̄д̣хите на̄ па̄ри ма̄тха̄, мане па̄и вйатха̄
ка̄д̣хите на̄ па̄ри ма̄тха̄, мане па̄и вйатха̄
Пословный перевод
Перевод
«Мурари Гупта сказал: „Я продал свою голову лотосным стопам Рагхунатхи и не могу забрать ее обратно, ибо это причинит мне невыносимую боль“».