Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.114

কিবা রঘুনন্দন — পিতা, তুমি — তার তনয় ?
নিশ্চয় করিয়া কহ, যাউক সংশয় ॥’ ১১৪ ॥
киба̄ рагхунандана — пита̄, туми — та̄ра танайа?
ниш́чайа карийа̄ каха, йа̄ука сам̇ш́айа’

Пословный перевод

киба̄или; рагхунанданаРагхунандана; пита̄отец; тумиты; та̄раего; танайасын; ниш́чайа карийа̄прояснив; кахаскажи; йа̄ука сам̇ш́айарассей сомнения.

Перевод

«Или отец — Рагхунандана, а ты его сын? Пожалуйста, проясни это и рассей Мои сомнения».