Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.7
Бенгальский
আঁখি মুদি’ প্রভু প্রেমে ভূমিতে শয়ান ।
নৃপতি নৈপুণ্যে করে পাদ-সম্বাহন ॥ ৭ ॥
নৃপতি নৈপুণ্যে করে পাদ-সম্বাহন ॥ ৭ ॥
Текст стиха
а̄н̇кхи муди’ прабху преме бхӯмите ш́айа̄на
нр̣пати наипун̣йе каре па̄да-сам̇ва̄хана
нр̣пати наипун̣йе каре па̄да-сам̇ва̄хана
Пословный перевод
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху, охваченный экстатическими любовными переживаниями, лежал с закрытыми глазами на возвышении, и царь принялся очень умело массировать Ему стопы.