Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.207

“তোমার ঠাকুর, দেখ এত সম্পত্তি ছাড়ি’ ।
পত্র-ফল-ফুল-লোভে গেলা পুষ্পবাড়ী ॥ ২০৭ ॥
“тома̄ра т̣ха̄кура, декха эта сампатти чха̄д̣и’
патра-пхала-пхула-лобхе гела̄ пушпа-ба̄д̣ӣ

Пословный перевод

тома̄ра т̣ха̄кураваш Господь; декхатолько посмотрите; эта сампатти чха̄д̣и’отказавшись от несметных богатств; патра-пхала-пхулалистьев, плодов и цветов; лобхеради; гела̄отправился; пушпа-ба̄д̣ӣв сад Гундичи.

Перевод

«Служанки богини процветания сказали слугам Господа Джаганнатхи: „Почему ваш Господь Джаганнатха отказался от несметных богатств богини процветания и ради каких-то листьев, плодов и цветов отправился в сад Шримати Радхарани?“»