Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 13.23

পঞ্চদশ দিন ঈশ্বর মহালক্ষ্মী লঞা ।
তাঁর সঙ্গে ক্রীড়া কৈল নিভৃতে বসিয়া ॥ ২৩ ॥
пан̃ча-даш́а дина ӣш́вара маха̄-лакшмӣ лан̃а̄
та̄н̇ра сан̇ге крӣд̣а̄ каила нибхр̣те васийа̄

Пословный перевод

пан̃ча-даш́а динапятнадцать дней; ӣш́вараГосподь; маха̄-лакшмӣверховную богиню процветания; лан̃а̄взяв; та̄н̇ра сан̇гев ее обществе; крӣд̣а̄наслаждение; каилаиспытывал; нибхр̣тев уединенном месте; васийа̄оставаясь.

Перевод

Господь пятнадцать дней оставался наедине с верховной богиней процветания, наслаждаясь ее обществом.

Комментарий

Пятнадцатидневный период анавасары по-другому называется нибхр̣та в честь уединенных покоев, в которых обитает богиня процветания. Проведя там полмесяца, Господь Джаганнатха испросил у богини процветания дозволение покинуть ее покои.