Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 13.160
Бенгальский
ময়ি ভক্তির্হি ভূতানামমৃতত্বায় কল্পতে ।
দিষ্ট্যা যদাসীন্মৎস্নেহো ভবতীনাং মদাপনঃ ॥ ১৬০ ॥
দিষ্ট্যা যদাসীন্মৎস্নেহো ভবতীনাং মদাপনঃ ॥ ১৬০ ॥
Текст стиха
майи бхактир хи бхӯта̄на̄м
амр̣татва̄йа калпате
дишт̣йа̄ йад а̄сӣн мат-снехо
бхаватӣна̄м̇ мад-а̄панах̣
амр̣татва̄йа калпате
дишт̣йа̄ йад а̄сӣн мат-снехо
бхаватӣна̄м̇ мад-а̄панах̣
Пословный перевод
майи — Мне; бхактих̣ — девять методов преданного служения, таких как шраванам, киртанам и смаранам; <mi>хи — безусловно; бхӯта̄на̄м — всех живых существ; амр̣татва̄йа — вхождению в вечное окружение Господа; калпате — служит; дишт̣йа̄ — счастливой возможностью; йат — поскольку; а̄сӣт — была; мат-снехах̣ — любовь ко Мне; бхаватӣна̄м — вас, гопи; <mi>мат-а̄панах̣ — причина Моего возвращения..
Перевод
Господь Шри Кришна сказал: «Достичь Меня можно только с помощью преданного служения. Милые гопи, любовная привязанность ко Мне, которую вам посчастливилось обрести, — это единственная причина Моего к вам возвращения».
Комментарий
Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.82.44).