Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.50
Бенгальский
প্রভু কহে, — আমি মনুষ্য আশ্রমে সন্ন্যাসী ।
কায়মনোবাক্যে ব্যবহারে ভয় বাসি ॥ ৫০ ॥
কায়মনোবাক্যে ব্যবহারে ভয় বাসি ॥ ৫০ ॥
Текст стиха
прабху кахе, — а̄ми манушйа а̄ш́раме саннйа̄сӣ
ка̄йа-мано-ва̄кйе вйаваха̄ре бхайа ва̄си
ка̄йа-мано-ва̄кйе вйаваха̄ре бхайа ва̄си
Пословный перевод
Перевод
Когда Рамананда Рай назвал Шри Чайтанью Махапрабху Верховным Господом, Чайтанья Махапрабху возразил: «Я не Верховный Господь, а обычный человек. Поэтому Я должен остерегаться, чтобы одним из трех способов — Своими поступками, мыслями или словами — не опорочить Себя в глазах людей».