Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.90
Бенгальский
শুক্লাম্বর দেখ, এই শ্রীধর, বিজয় ।
বল্লভ-সেন, এই পুরুষোত্তম, সঞ্জয় ॥ ৯০ ॥
বল্লভ-সেন, এই পুরুষোত্তম, সঞ্জয় ॥ ৯০ ॥
Текст стиха
ш́укла̄мбара декха, эи ш́рӣдхара, виджайа
валлабха-сена, эи пурушоттама, сан̃джайа
валлабха-сена, эи пурушоттама, сан̃джайа
Пословный перевод
ш́укла̄мбара — Шукламбара; декха — смотри; эи — это; ш́рӣдхара — Шридхара; виджайа — Виджая; валлабха-сена — Валлабха Сен; эи — это; пурушоттама — Пурушоттама; сан̃джайа — Санджая.
Перевод
Гопинатха Ачарья продолжал перечислять преданных: «Вот Шукламбара. Смотри, а это Шридхара. Вот Виджая, вот Валлабха Сен. Вот Пурушоттама и Санджая».