Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.75
Бенгальский
তবে গৌড়দেশে আইলা কালা-কৃষ্ণদাস ।
নবদ্বীপে গেল তেঁহ শচী-আই-পাশ ॥ ৭৫ ॥
নবদ্বীপে গেল তেঁহ শচী-আই-পাশ ॥ ৭৫ ॥
Текст стиха
табе гауд̣а-деш́е а̄ила̄ ка̄ла̄-кр̣шн̣ада̄са
навадвӣпе гела тен̇ха ш́ачӣ-а̄и-па̄ш́а
навадвӣпе гела тен̇ха ш́ачӣ-а̄и-па̄ш́а
Пословный перевод
Перевод
Кала Кришнадас отправился в Бенгалию и сначала пришел в Навадвипу, чтобы встретиться с Шачиматой.