Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.51
Бенгальский
তবে মহাপ্রভু তাঁরে কৈল আলিঙ্গন ।
স্তুতি করি’ কহে রামানন্দ-বিবরণ ॥ ৫১ ॥
স্তুতি করি’ কহে রামানন্দ-বিবরণ ॥ ৫১ ॥
Текст стиха
табе маха̄прабху та̄н̇ре каила а̄лин̇гана
стути кари’ кахе ра̄ма̄нанда-виваран̣а
стути кари’ кахе ра̄ма̄нанда-виваран̣а
Пословный перевод
табе — тогда; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ре — его; каила а̄лин̇гана — обнял; стути кари’ — превознеся; кахе — дает; ра̄ма̄нанда — Рамананде Раю; виваран̣а — характеристику.
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху обнял Бхавананду Рая, с большим уважением отозвавшись о его сыне Рамананде Рае.