Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.47
Бенгальский
এ-সব বৈষ্ণব — এই ক্ষেত্রের ভূষণ ।
একান্তভাবে চিন্তে সবে তোমার চরণ ॥ ৪৭ ॥
একান্তভাবে চিন্তে সবে তোমার চরণ ॥ ৪৭ ॥
Текст стиха
э-саба ваишн̣ава — эи кшетрера бхӯшан̣а
эка̄нта-бха̄ве чинте сабе тома̄ра чаран̣а
эка̄нта-бха̄ве чинте сабе тома̄ра чаран̣а
Пословный перевод
Перевод
«Все эти чистые преданные — украшение Джаганнатха-Пури. Они постоянно поглощены размышлениями о Твоих лотосных стопах».