Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.125
Бенгальский
মুঞি তোমা ছাড়িল, তুমি মোরে না ছাড়িলা ।
কৃপা-পাশ গলে বান্ধি’ চরণে আনিলা ॥ ১২৫ ॥
কৃপা-পাশ গলে বান্ধি’ চরণে আনিলা ॥ ১২৫ ॥
Текст стиха
мун̃и тома̄ чха̄д̣ила, туми море на̄ чха̄д̣ила̄
кр̣па̄-па̄ш́а гале ба̄ндхи’ чаран̣е а̄нила̄
кр̣па̄-па̄ш́а гале ба̄ндхи’ чаран̣е а̄нила̄
Пословный перевод
Перевод
«Хотя я бросил Тебя, Ты от меня не отказался. Набросив мне на шею аркан Своей милости, Ты вернул меня под сень Своих лотосных стоп».