Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.80
Бенгальский
সেই ভাব, সেই কৃষ্ণ, সেই বৃন্দাবন ।
যবে পাই, তবে হয় বাঞ্ছিত পূরণ ॥ ৮০ ॥
যবে পাই, তবে হয় বাঞ্ছিত পূরণ ॥ ৮০ ॥
Текст стиха
сеи бха̄ва, сеи кр̣шн̣а, сеи вр̣нда̄вана
йабе па̄и, табе хайа ва̄н̃чхита пӯран̣а
йабе па̄и, табе хайа ва̄н̃чхита пӯран̣а
Пословный перевод
Перевод
Встретившись с Кришной и вспомнив мирную обстановку Вриндавана, Радхарани мечтала, чтобы Кришна снова забрал Ее туда и там исполнил Ее желания.