Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.74
Бенгальский
যোগ্য পাত্র হয় গূঢ়রস-বিবেচনে ।
তুমিও কহিও তারে গূঢ়রসাখ্যানে ॥ ৭৪ ॥
তুমিও কহিও তারে গূঢ়রসাখ্যানে ॥ ৭৪ ॥
Текст стиха
йогйа па̄тра хайа гӯд̣ха-раса-вивечане
тумио кахио та̄ре гӯд̣ха-раса̄кхйа̄не
тумио кахио та̄ре гӯд̣ха-раса̄кхйа̄не
Пословный перевод
Перевод
«Я считаю, что Шрила Рупа Госвами способен понять сокровенные взаимоотношения в преданном служении, и хочу, чтобы ты объяснил ему науку преданного служения более подробно».