Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.28
Бенгальский
যদ্যপি আপনি হয়ে প্রভু বলরাম ।
তথাপি চৈতন্যের করে দাস-অভিমান ॥ ২৮ ॥
তথাপি চৈতন্যের করে দাস-অভিমান ॥ ২৮ ॥
Текст стиха
йадйапи а̄пани хайе прабху балара̄ма
татха̄пи чаитанйера каре да̄са-абхима̄на
татха̄пи чаитанйера каре да̄са-абхима̄на
Пословный перевод
Перевод
Нитьянанда Прабху — это Сам Баларама, однако Он всегда считает Себя вечным слугой Господа Шри Чайтаньи Махапрабху.