Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 9.98

Текст

рдж кахе, — “тре ми дукха нхи дийе
чге ча, кхаге р, — ми н джнийе

Пословный перевод

рдж кахе — царь ответил; тре — ему; ми — я; дукха — несчастье; нхи дийе — не желаю причинять; чге ча — о возведении на чангу; кхаге — на мечи; р — о бросании; ми — я; н джнийе — не знал.

Перевод

Царь ответил: «Я не собирался причинять страдания Гопинатхе Паттанаяке и его семье. Я даже не знал, что его возвели на чангу, чтобы казнить, сбросив на мечи».