Skip to main content

ТЕКСТ 76

Text 76

Текст

Texto

тома̄ра анукампа̄ ча̄хе, бхадже анукшан̣а
ачира̄т миле та̄н̇ре тома̄ра чаран̣а
tomāra anukampā cāhe, bhaje anukṣaṇa
acirāt mile tāṅre tomāra caraṇa

Пословный перевод

Palabra por palabra

тома̄ра — Твою; анукампа̄ — милость; ча̄хе — желает; бхадже анукшан̣а — занимается преданным служением круглые сутки; ачира̄т — очень скоро; миле — достаются; та̄н̇ре — ему; тома̄ра чаран̣а — Твои лотосные стопы.

tomāra — Tuya; anukampā — misericordia; cāhe — desea; bhaje anukṣaṇa — se ocupa en servicio devocional las veinticuatro horas del día; acirāt — muy pronto; mile — encuentra; tāṅre — él; tomāra caraṇa — Tus pies de loto.

Перевод

Traducción

«Тот, кто непрерывно занимается преданным служением Тебе, желая только Твоей милости, очень скоро обретет прибежище у Твоих лотосных стоп».

«Quien se ocupa en Tu servicio devocional las veinticuatro horas del día, deseando solamente Tu misericordia, pronto alcanzará el refugio de Tus pies de loto.