Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.81
Бенгальский
যাহাঁ গুণ শত আছে, তাহা না করে গ্রহণ ।
গুণমধ্যে ছলে করে দোষ-আরোপণ ॥ ৮১ ॥
গুণমধ্যে ছলে করে দোষ-আরোপণ ॥ ৮১ ॥
Текст стиха
йа̄ха̄н̇ гун̣а ш́ата а̄чхе, та̄ха̄ на̄ каре грахан̣а
гун̣а-мадхйе чхале каре доша-а̄ропан̣а
гун̣а-мадхйе чхале каре доша-а̄ропан̣а
Пословный перевод
Перевод
«Даже если у кого-то есть сотни достоинств, хулитель их не заметит. Напротив, он умудряется отыскать недостатки даже в достоинствах».