Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.19
Бенгальский
পুরী-গোসাঞি করে কৃষ্ণনাম-সঙ্কীর্তন ।
‘মথুরা না পাইনু’ বলি’ করেন ক্রন্দন ॥ ১৯ ॥
‘মথুরা না পাইনু’ বলি’ করেন ক্রন্দন ॥ ১৯ ॥
Текст стиха
пурӣ-госа̄н̃и каре кр̣шн̣а-на̄ма-сан̇кӣртана
‘матхура̄ на̄ па̄ину’ бали’ карена крандана
‘матхура̄ на̄ па̄ину’ бали’ карена крандана
Пословный перевод
Перевод
В это время Мадхавендра Пури повторял святое имя Кришны и иногда плакал, говоря: «О мой Господь, я так и не нашел прибежища в Матхуре».