Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.203
Бенгальский
তিন ‘রঘুনাথ’-নাম হয় আমার গণে ।
‘স্বরূপের রঘু’ — আজি হৈতে ইহার নামে ।।” ২০৩ ॥ ২০৩ ॥
‘স্বরূপের রঘু’ — আজি হৈতে ইহার নামে ।।” ২০৩ ॥ ২০৩ ॥
Текст стиха
тина ‘рагхуна̄тха’-на̄ма хайа а̄ма̄ра ган̣е
‘сварӯпера рагху’ — а̄джи хаите иха̄ра на̄ме”
‘сварӯпера рагху’ — а̄джи хаите иха̄ра на̄ме”
Пословный перевод
Перевод
«Теперь среди Моих спутников есть трое Рагхунатх. Отныне этот Рагхунатха будет известен как Рагху Сварупы Дамодары».
Комментарий
У Господа Шри Чайтаньи Махапрабху было трое спутников по имени Рагху: Вайдья Рагхунатха (см. Ади-лилу, 11.22), Бхатта Рагхунатха и Дас Рагхунатха. Дас Рагхунатха стал известен под именем Рагхунатха Сварупы Дамодары.