Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.165
Бенгальский
রঘুনাথে কহে, — “তারে করহ সাধন ।
সেবা যেন করে, আর নাহিক ব্রাহ্মণ ।।” ১৬৫ ।। ॥ ১৬৫ ॥
সেবা যেন করে, আর নাহিক ব্রাহ্মণ ।।” ১৬৫ ।। ॥ ১৬৫ ॥
Текст стиха
рагхуна̄тхе кахе, — “та̄ре караха са̄дхана
сева̄ йена каре, а̄ра на̄хика бра̄хман̣а”
сева̄ йена каре, а̄ра на̄хика бра̄хман̣а”
Пословный перевод
Перевод
Ядунандана Ачарья попросил Рагхунатху даса: «Пожалуйста, убеди этого брахмана возобновить служение, поскольку других брахманов для этого нет».