Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.149

অনেক ‘প্রসাদ’ দিলা পথে খাইবারে ।
তবে পুনঃ রঘুনাথ কহে পণ্ডিতেরে ॥ ১৪৯ ॥
анека ‘праса̄да’ дила̄ патхе кха̄иба̄ре
табе пунах̣ рагхуна̄тха кахе пан̣д̣итере

Пословный перевод

анека праса̄дабольшое количество прасада; дила̄дал; патхе кха̄иба̄реотведать в дороге; табезатем; пунах̣снова; рагхуна̄тха кахеРагхунатха дас сказал; пан̣д̣итереРагхаве Пандиту.

Перевод

Он дал Рагхунатхе дасу большое количество прасада на дорогу. После этого Рагхунатха дас снова обратился к Рагхаве Пандиту.