Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.145

প্রভু-আজ্ঞা লঞা বৈষ্ণবের আজ্ঞা লইলা ।
রাঘব-সহিতে নিভৃতে যুক্তি করিলা ॥ ১৪৫ ॥
прабху-а̄джн̃а̄ лан̃а̄ ваишн̣авера а̄джн̃а̄ ла-ила̄
ра̄гхава-сахите нибхр̣те йукти карила̄

Пословный перевод

прабху-а̄джн̃а̄указание Господа Нитьянанды Прабху; лан̃а̄приняв; ваишн̣авера а̄джн̃а̄позволение всех вайшнавов; ла-ила̄испросил; ра̄гхава-сахитес Рагхавой Пандитом; нибхр̣тев уединенном месте; йукти карила̄посоветовался.

Перевод

Испросив разрешение удалиться у Господа Нитьянанды Прабху и всех вайшнавов, Шри Рагхунатха дас уединился с Рагхавой Пандитом, чтобы посоветоваться с ним.