Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.127
Текст
рагхуна̄тха а̄си’ каила̄ чаран̣а вандана
ра̄гхава-пан̣д̣ита-два̄ра̄ каила̄ ниведана
ра̄гхава-пан̣д̣ита-два̄ра̄ каила̄ ниведана
Пословный перевод
рагхуна̄тха — Рагхунатха дас; а̄си’ — придя; каила̄ чаран̣а вандана — почтил Его лотосные стопы; ра̄гхава-пан̣д̣ита-два̄ра̄ — через Рагхаву Пандита; каила̄ ниведана — высказал свое желание.
Перевод
Рагхунатха дас отправился туда и почтил лотосные стопы Господа Нитьянанды. Через Рагхаву Пандита он сообщил Ему о своем желании.