Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.7
Бенгальский
প্রভু কহেন, — “কৃষ্ণকথা আমি নাহি জানি ।
সবে রামানন্দ জানে, তাঁর মুখে শুনি ॥ ৭ ॥
সবে রামানন্দ জানে, তাঁর মুখে শুনি ॥ ৭ ॥
Текст стиха
прабху кахена, — “кр̣шн̣а-катха̄ а̄ми на̄хи джа̄ни
сабе ра̄ма̄нанда джа̄не, та̄н̇ра мукхе ш́уни
сабе ра̄ма̄нанда джа̄не, та̄н̇ра мукхе ш́уни
Пословный перевод
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Я ничего не знаю о Господе Кришне. Я думаю, что о Кришне знает только Рамананда Рай, ибо Сам Я слушаю то, что рассказывает он».