Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.7

প্রভু কহেন, — “কৃষ্ণকথা আমি নাহি জানি ।
সবে রামানন্দ জানে, তাঁর মুখে শুনি ॥ ৭ ॥
прабху кахена, — “кр̣шн̣а-катха̄ а̄ми на̄хи джа̄ни
сабе ра̄ма̄нанда джа̄не, та̄н̇ра мукхе ш́уни

Пословный перевод

прабху кахенаГосподь ответил; кр̣шн̣а-катха̄рассказы о Господе Кришне; а̄миЯ; на̄хи джа̄нине знаю; сабетолько; ра̄ма̄нанда джа̄неРамананда Рай знает; та̄н̇ра мукхеиз его уст; ш́унислушаю.

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Я ничего не знаю о Господе Кришне. Я думаю, что о Кришне знает только Рамананда Рай, ибо Сам Я слушаю то, что рассказывает он».