Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.155

কৃষ্ণে গালি দিতে করে নাম উচ্চারণ ।
সেই নাম হয় তার ‘মুক্তির’ কারণ ।।” ১৫৫ ।। ॥ ১৫৫ ॥
кр̣шн̣е га̄ли дите каре на̄ма учча̄ран̣а
сеи на̄ма хайа та̄ра ‘муктира’ ка̄ран̣а”

Пословный перевод

кр̣шн̣еГоспода Кришну; га̄ли дитепоносить или хулить; каре на̄ма учча̄ран̣аповторяет имя Кришны; сеи на̄мато святое имя; хайастановится; та̄раего; муктира ка̄ран̣апричиной освобождения.

Перевод

«Иногда случается, что тот, кто бранит Кришну, произносит святое имя, и святое имя приносит ему освобождение».