Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.163

জগদানন্দে পিয়াও আত্মীয়তা-সুধারস ।
মোরে পিয়াও গৌরবস্তুতি-নিম্ব-নিশিন্দা-রস ॥ ১৬৩ ॥
джагада̄нанде пийа̄о а̄тмӣйата̄-судха̄-раса
море пийа̄о гаурава-стути-нимба-ниш́инда̄-раса

Пословный перевод

джагада̄нандеДжагадананде Пандиту; пийа̄одаешь пить; а̄тмӣйата̄-судха̄-расанектар любви; моремне; пийа̄одаешь пить; гаурава-стутипочтительных молитв; нимба-ниш́инда̄-расасок плодов нимба и нишинда.

Перевод

«Господин, Джагадананде Ты даешь пить нектар Своей любви, а восхваляя и превознося меня, Ты поишь меня горьким соком плодов нимба и нишинда».