Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.139
Текст
апара̄дха хайа мора, на̄хика ниста̄ра
джаганна̄тхеха на̄ декхийе, — э дух̣кха апа̄ра
джаганна̄тхеха на̄ декхийе, — э дух̣кха апа̄ра
Пословный перевод
апара̄дха — оскорбление; хайа — наносится; мора — моего; на̄хика ниста̄ра — нет спасения; джаганна̄тхеха — также Господа Джаганнатху; на̄ декхийе — не вижу; э — это; дух̣кха апа̄ра — великое горе.
Перевод
«Таким образом я наношу оскорбления Его лотосным стопам и потому лишусь спасения. В то же время я не имею возможности видеть Господа Джаганнатху. Все это делает меня несчастным».