Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.6

বার বার নিষেধ করে ব্রাহ্মণকুমারে ।
প্রভুরে না দেখিলে সেই রহিতে না পারে ॥ ৬ ॥
ба̄ра ба̄ра нишедха каре бра̄хман̣а-кума̄ре
прабхуре на̄ декхиле сеи рахите на̄ па̄ре

Пословный перевод

ба̄ра ба̄раснова и снова; нишедха карезапрещает; бра̄хман̣а-кума̄ресыну брахмана; прабхуреШри Чайтанью Махапрабху; на̄ декхилене видя; сеитот мальчик; рахите на̄ па̄рене мог жить.

Перевод

Дамодара Пандит постоянно запрещал тому сыну брахмана приходить к Господу, но мальчик был не в силах оставаться дома и не видеться со Шри Чайтаньей Махапрабху.